Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous inscrire.
Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session

21 Juin 2018, 10:01:05
Accueil | Aide | Rechercher | Identifiez-vous | Inscrivez-vous
Nouvelles: A cause de robots de spam, les inscriptions sont désactivées, si vous avez besoin de vous inscrire, envoyez un mail à ccf@tolkiendil.com avec le pseudonyme souhaité. Merci de votre patience et de votre compréhension.

  Voir les messages
Pages: 1 ... 23 24 [25]
361  J.R.R. Tolkien / Le Khuzdul / [Langue] Le tombeau de Balin le: 21 Mars 2004, 13:06:11
Je propose une transcription (recopiage d'un texte grâce à un système d'écriture différent) des runes de Daeron (Certhas Daeron), qui figurent sur le tombeau de Balin, à partir des Angerthas Daeron :

Balin fundinul uzbadkhazad-dumu balin'shnovfundinlordovmoria.

Faites-moi parvenir vos critiques sur la transcription.

Gandalf en donne la traduction suivante :

"Balin, fils de Fundin, seigneur de la Moria".

Nb : les termes en couleur sont ceux facilement identifiables, et ceux soulignés sont la transcription d'un seul caractère.
362  Les Nains dans les autres mondes / Mythologie Naine / Voilà, j'ai trouvé le: 16 Mars 2004, 11:07:14
J'ai localisé la thèse !

CHUDACET Laure-Hélène, Les nains et les morts dans la religion germano-scandinave, Thèse de Paris-Sorbonne sous le direction de Régis Boyer, Etudes Germaniques, Paris, 1983.

Elle se trouve
-à la Sorbonne, à la Bibliothèque Interuniversitaire (BIU), à la cote :                 I 4=8896.th
Paris 4, à la Bibliothèque Universitaire (BU) Malesherbes, à la cote :           QB 382.ma
363  J.R.R. Tolkien / Le Khuzdul / Sur l'égyptien le: 16 Mars 2004, 09:56:42
L'égyptien", on le restreint souvent à l'écriture hiéroglyphique (littéralement, "écriture sacré"). Mais cette écriture se transforme, pour donner l'écriture  dite cursive (ou liée) hiératique ("qui concerne les choses sacrées"), puis celle dite cursive démotique ("écriture du peuple") , utilisée jusqu'au Ve siècle ap. J.-C. Je pense que par "égyptien", on entend cette dernière écriture.
364  Section Webmestres / Espace Membres / Qui-suis-je? le: 15 Mars 2004, 12:54:25
Mon premier viens de Toulouse.
Mon second a 29 ans.
Mon tout est étudiant en histoire.

Je suis... je suis... Rekk !
365  J.R.R. Tolkien / Le Khuzdul / Re: Les origines du khuzdul le: 15 Mars 2004, 10:27:00
Citation de: "Anonymous"
A mon avis, le Khuzdul s'apparente au groupe de langues dites sémitiques, nom qui dérive de Sem, fils de Noé, et qui fut l'ancêtre mythique des populations occupant le Proche-Orient. Parmi les peuples sémitiques figurent les Phéniciens, les Hébreux et les Arabes.

Comme l'arabe, le khuzdul comprend une langue écrite (l'Angerthas) et des dialectes, et fonctionne par schèmes, ou racines (khuzdul et khazad ont la même racine trilitère KH.Z.D.).

Eruvanya a écrit : "sharb" est un mot qui commence par "sh" , un son typiquement anglais, du moins quand il est transcrit "sh" (correspondant au "ch" français). Il y a donc une influence anglaise évidente sur le mot.

Eruvanya, il me semble qu'il s'agit plutôt d'un mixe entre deux mots arabes :
-"Shark", qui désigne la partie orientale d'un territoire (Cf. l'article de P. Guichard, "Shark al-Andalus", Encyclopédie de l'Islam, tome IX (SAN-SZE), E. J. Brill, Leyde, 2e éd. 1998, p. 362 a.-364 b.)
-"Gharb", qui désigne la partie occidentale d'un territoire (Cf. l'article de A. Huici Miranda, "Gharb al-Andalus", Encyclopédie de l'Islam, tome II (C-G), E. J. Brill, Leyde, 2e éd., 1977, p. 1032 b.-1033a.).


J'ai été déconnexté, donc j'apparais comme un invité (connection de merde). Alors, concernant les structures de la langue arabe, se référé à :
-Blachère R., Eléments de l'arabe classique (médiéval), Maisonneuve et Larose, Paris, 1985.
366  J.R.R. Tolkien / Le Khuzdul / Sur l'étude scientifique des Runes le: 12 Mars 2004, 19:03:59
Il existe une serie d'ouvrages scientifiques, donc fiables, sur les Runes :
-les inscriptions danoises sont accessibles dans leur totalité depuis 1946 (Jacobsen et Moltke).
-les textes suédois, infiniments plus nombreux, dès 1964 (S. B. Jansson).
-le corpus norvégien dès 1965 (M. Olsen).
-Seuls deux ouvrages en existent en français sur les  Runes :
*MUSSET Lucien, Introduction à la runologie, CNRS, Paris, 1965. Mallheureusement épuisé.
*Wolfgang Krause (tr. fr. Alain Marez), Les Runes ou l'écriture des Vikings et des anciens germains, éditions du Porte-Glaive, Paris, 1995.
367  Les Nains dans les autres mondes / Mythologie Naine / Sur Gould et autres le: 12 Mars 2004, 18:39:40
-Pour la thèse, je n'en ai lu que le compte-rendu dans une revue, je sais plus laquelle. Je vais chercher pour savoir où elle peut être consultable.
 -Sinon pour Gould, j'ai fait venir l'article de la bibliothèque universitaire de Nancy par le biais du prêt entre bibliothèque (je suis à Toulouse). Il faudrait réactualiser l'article de Gould à l'aide de G. Lorenz,"Gylfaginning",
 Darmstadt, 1984. Mais je ne lis pas l'Allemand, alors avis aux amateurs...
368  Les Nains dans les autres mondes / Mythologie Naine / A propos de F-X STILLMAN le: 12 Mars 2004, 18:24:45
François-Xavier Stillman est spécialiste de la Scandinavie ancienne et médiévale, directeur d'études à la IVe section de l'Ecole pratique des Hautes Etudes. Il a reçu le Prix de la Traduction 1991 de la Société Française des Traducteurs pour "l'Edda".

Voilà.
369  Les Nains dans les autres mondes / Mythologie Naine / Sur Durin le: 10 Mars 2004, 17:42:57
La lignée de Durin s'est établie à Khazad-dum, qui comporte une porte Ouest et Est. Donc, elle constitue une sorte de passage, c'est à dire une entre l'Ouest et l'Est. D'où le nom de Durin pour nommer la lignée de ses gardiens... Qu'en penses-tu?
370  Les Nains dans les autres mondes / Mythologie Naine / Pour la mythologie et pour les runes le: 10 Mars 2004, 17:25:34
-La référence pour la mythologie nordique est "L'Edda", de Snorri Sturluson (v. XIIIe s.). Il existe deux traduction, mais je recommande celle-ci : texte, traduction française et présentation de BOYER Régis (spécialiste mondialement connu de la civilisation des Vikings), "L'Edda Poétique", Fayard, Paris, 1992.

-Concernant les Runes, il existe deux références :
*MUSSET Lucien (Professeur à la faculté des Lettres de Caen), "Introduction à la Runologie", CNRS, Paris, 1965. Malheureusement épuisé.
*Wolfrang Krause (tr. fr.  d'Alain Marez), "Les Runes, ou l'écriture des Vikings et des anciens Germains", Editions du Porte-Glaive, Paris, 1995.

Voilà et bonne lecture.

Amicalement Rekk
371  Les Nains dans les autres mondes / Mythologie Naine / Pour les noms de nains le: 10 Mars 2004, 17:15:36
Les noms de nains se trouvent dans "L'Edda", récits de mythologie nordique de Snorri Sturluson (qui a vécu au XIIIe s.). Pour avoir une traduction anglaise des noms de nains, se référer à l'article de C.-N. Gould, "Dwarf-names : a study in old icelandic religion", de la revue PMLA (Publications of the Modern Language Association of America), n°44, 1929. Il n'est consultable qu'en bibliothèque universitaire. Il liste tous les noms avec des traductions. Voici les dix premiers :
1-Ai=Ann=Onn : "arrière-grand-père".
2-Alfr : "elfe".
3-Alfringg : "roi elfe", du norrois  "alb" (elfe) et du gothique "reiks" (roi).
4-Alius=Anarr=Annarr=Onarr : "l'autre", "le second".
5-Alviss : "extrêmement sagace".
6-Althjofr : "grand voleur?", de "al" (tout) et de "thjofr" (voleur).
7-Anarr=Annarr=Onarr : "l'autre", "le second".
8-Andvari : "douce brise", de "andi" (courant d'air) et de "varr" (prudent).
9-Atvardr=Aurvangr=Auvargr : "plaine gravière", de "aur" (gravier) et de "vangr" (plaine).
10-Austri : "celui de l'Est", de "austr" (Est).

A un prochaine pour la suite...
372  Les Nains dans les autres mondes / Mythologie Naine / A propos des noms des nains le: 10 Mars 2004, 16:49:35
L'article de C.-N. Gould, intitulé "Dwarf-names : a study in old icelandic religion", de la revue PMLA, n°44, 1929, donne tous les noms de nains avec leurs traductions. En voici quelques uns des plus connus :

-Gandalf ou "Gandalfr", vient du norrois "gandr", 'bâton magique' et de "alfr", 'elfe'.  Son nom signifie "elfe à la baguette magique". Un beau nom pour un magicien...

-Dain ou "Dainn" vient de "deyja", signifie 'mourir'. Dans le LOTR, il meurt dans une bataille...

Nombre de noms de nains son en rapport avec le monde souterrain, donc des morts (Cf. Laurence Chudacet, "Les Nains et les Morts dans la religion germano-scandinave", thèse de Paris-Sorbonne, 1983).

-Durin ou "Durinn" vient de "dura" et signifie 'dormir' ou 'gardien de la porte'. Dans le LOTR, la lignée de Durin garde Khazad-dum, la demeure des nains, qui est aussi un passage, une porte entre l'Ouest et l'Est...

-Thorin ou "Thorinn", vient de "thora" et signifie 'défier'. Dans le LOTR, Gandalf le trouve audacieux et prétentieux, ce qui lui coûte la vie.

Voila un avant goût des noms que l'on peut trouver.

Tres serviablement, Rekk
373  Les Nains dans les autres mondes / Mythologie Naine / A propos de Durin le: 10 Mars 2004, 16:26:32
"Durin", en vieil islandais (ou norrois) "Durinn", nom à l'étymologie incertaine, signifie "celui qui sommeille", ou alors "gardien de la porte" (Cf. F.X Stillman, "L'Edda poétique, récits de mythologie nordique par Snorri Sturluson", Gallimard, Paris, 1991, note 11 p. 156).
Pages: 1 ... 23 24 [25]

Propulsé par MySQL Propulsé par PHP Powered by SMF 1.1.9 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC XHTML 1.0 Transitionnel valide ! CSS valide !